Sex, in essence,
is heterosexual, sexuality
is in between a man
and a woman;
both manifest within
persons where
only pure and passionate
love matters,
gender doesn't;
it's always
a man and a woman,
looking for each other
while making love on the bed,
or elsewhere as partners
for a one-night stand,
or for good, holding hands
for a lifelong affair.
A space where eco-socio-political views are shared with love, compassion. Peace, above everything else.
Tuesday, November 10, 2020
Sex and sexuality
The elusive
in words,
somewhere in a land,
are created, unconscious
they're bound in sounds,
The absolute truth
From the moment of birth,
death starts; destruction of homes
in its literal and metaphorical sense
commences with its inception.
I die because of my breath
yet, when I die I cannot breathe
life is destroyed because it eats,
it also perishes when it stops to eat.
All definitions collapse with
Vishwadarshan, Krishna becomes
Radha, he leaves, but never ever
abandons the Vrindavan.
When Arjuna beholds Krishna,
not the one we are condemned
to imagine, like the one playing
with the Gopis, or as the shepherd
with a peacock's feather on his head,
a flute in his hand,
but the Krishna who absorbs destruction,
creation, and operation, in whom duality
of opposites ceases and continues to confuse,
yet coexist, the Krishna who is beyond time
and space, where the part and the whole are
seen at once, where Krishna, in the majestic
scene becomes the stage, the director,
the audience and the performer.
Where all differences become one,
where no rule can be established,
although its existence can be experienced,
Arjuna dared to define the indefinable
in the clumsy lines that overruled all the
rules of meters.
That whose beauty and vivacity cannot be
contained in measured lines, whose existence
cannot be lied in words or description, which
is intertwined like birth and death, whose
vision may be denied to some, but can never
be defined, that which is within us at ease
all the time, but beyond any dogma or proof,
that is the state of the absolute truth.
Sunday, November 8, 2020
The inner exercise
The writer Vyasa is writing.
Dhritarashtra, Sanjay,
Arjuna, Krishna, are talking
in riddles and symbols.
It is one single voice speaking
With names that are made
To appear different through
Definition.
Of the five, the king
is the culprit that
cannot see.
Sanjay, Arjuna, Vyasa
Behold Krishna.
Are they the hidden pandavas,
Carrying the kurukshetra
Inside? Has the Mahabharata
Ever manifested outside?
Or is it an inner exercise?
Saturday, November 7, 2020
ডায়েল করুন দশ, নয়, আট
চাইল্ড ট্র্যাফিকিং রুখতে
ডায়েল করুন
দশ, নয়, আট
অসহায়
শিশুদের বাঁচাতে
এগিয়ে আসুন, বাড়িয়ে
দিন
আপনার
সাহায্যের হাত।
পুলিশের সুযোগ্য আনুকূল্যে
এরা
শক্তিশালী সমস্ত ভারতে,
অক্লান্ত
পরিশ্রমের মূল্যে
এনারা
পারছেন ফিরিয়ে দিতে
শিশুদের
মা-বাবার হাতে।
আমরা শেষ করতে পারি এ বর্বর
ব্যাভিচার, যদি সমস্ত
দেশ হন তৎপর,
শিশুদের
আশঙ্কা পড়লেই নজর
তাই ডায়েল করুন ১০৯৮, এই নম্বর।
Please dial ten, nine, eight
To prevent child trafficking
dial ten, nine, eight; help
will reach the spot in minutes,
they’re committed to their work,
they will fulfil their promise.
It is backed up by the police,
the offenders will be promptly
brought to book, the children
will receive help with kindness
and grace, they will be returned
home in no time, thus restoring
a smile on their parents’ faces.
The number 1098 is valid
throughout India, our beloved
country, so please dial 1098 when
you see a child in your locality,
in trouble, or if you see them
going through pain, or distress.
Against this social malice,
let us all be united, let us all stand,
let us raise our voice and give
1098, a helping hand.
Tuesday, November 3, 2020
Pris dans les débris des mots
Silence s'il vous plaît,
soyez calme,
essayer de vous vous noyer
dans la tranquillité, et lentement
découvrez la conscience.
Les conversations maladroites mènent
toujours vers les conflits; on se sent
empoisonné avec un échange
de potions toxiques ;
les mots n’ont que des sons pollués,
mais c’est dommage parce que dans les
sons réside la vraie sagesse ; c’est
le siège de Brahma*, son royaume
unique et inestimable, c’est
un jardin où peuvent disparaître
toutes les jalousie, les discordes,
et les peurs; c'est un paradis
où la paix inévitablement
nous conduit de ténèbres
à l'illumination, prévaut;
rassurez-vous, votre corps,
votre esprit, et l'âme vont
se libérer de maladie, à chaque
instant, vous allez vous réjouir
du pur, calme du silence.
Silence s'il vous plaît, soyez calme,
parlez à la Kathamrita de
Thakur*, vous noyez-vous dans
le jus de l'élixir, restez en état d'ébriété
félicité du silence ; vous étiez
enterrer dans un débris de mots,
ruiné, meurtri ; en ce moment-ci,
dites adieu à insignifiant, mortel,
des lettres ; comme un voleur,
dérobez subrepticement
la conscience afin de dire bonjour
au bonheur, pour toujours.
Remarque:
Brahma
- (Sanskrit: ब्रह्मा, IAST: Brahmā) est le dieu créateur
dans l'hindouisme. Il est également connu sous le nom de Svayambhu (auto-né),
Vāgīśa (Seigneur de la parole), et le créateur des quatre Vedas, un de chacune
de ses bouches.
Kathamrita
de Thakur
Ici, Thakur fait référence à Sri Sri Ramakrishna Kathamrita (bengali: শ্রীশ্রীরামকৃষ্ণ-কথামৃত, Śrī-Śrī-Rāmakṛṣṇa-Kathāmṛta, The Nectar of Sri Ramakrishna's Words)
est un ouvrage en bengali en cinq volumes de Mahendranath Gupta (1854-1932) qui
raconte des conversations et activités du mystique indien Ramakrishna du 19ème
siècle, et publié consécutivement dans les années 1902, 1904, 1908, 1910 et
1932. Le Kathamrita est considéré comme un classique bengali et vénéré parmi les
adeptes comme une écriture sacrée. Sa traduction la plus connue en anglais est
intitulée The Gospel of Sri Ramakrishna (1942).
Caught in the debris of words
Quiet please, be quiet,
drown in silence, and slowly
discover consciousness.
Petty conversations, a mere
step towards conflicts,
it has only reaped competitions,
intoxicated in an exchange
of poisonous potions;
it had polluted sounds
where reside true wisdom;
the seat of Brahma’s
unique, priceless kingdom,
an ambit where disappear
jealousy, discords, fear;
where peace, that inevitably
leads from darkness
to enlightenment, prevails;
rest assured, your body, mind,
and spirit will be freed from
disease, if in every moment,
you bathe in the pure,
quiet of silence.
Quiet please, be quiet
be in tune with Thakur’s
Kathamrita*, settle down
in the juice of the elixir,
stay inebriated in insane
bliss of silence; caught in
the debris of words,
you are ruined, bruised;
therefore, bid adieu to
meaningless, deadly, lethal
letters; like a thief, surreptitiously
steal into consciousness
and experience the phenomenal,
supreme happiness.
Note:
Brahma - (Sanskrit: ब्रह्मा, IAST: Brahmā) is the creator god in Hinduism. He
is also known as Svayambhu (self-born), Vāgīśa (Lord of Speech), and the
creator of the four Vedas, one from each of his mouths.
Here, Thakur refers to Sri Sri Ramakrishna
Kathamrita (Bengali: শ্রীশ্রীরামকৃষ্ণ-কথামৃত, Śrī-Śrī-Rāmakṛṣṇa-Kathāmṛta, The Nectar of Sri
Ramakrishna's Words) is a Bengali five-volume work by Mahendranath Gupta
(1854–1932) which recounts conversations and activities of the 19th century
Indian mystic Ramakrishna, and published consecutively in years 1902, 1904,
1908, 1910, and 1932. The Kathamrita is regarded as a Bengali classic and
revered among the followers as sacred scripture. Its best-known translation
into English is entitled The Gospel of Sri Ramakrishna (1942).
Monday, November 2, 2020
শব্দগুলি
শব্দগুলি শবের মত পড়ে
ছিল, জীর্ণ পাতার 'পরে,
নিতান্ত অনাদরে;
সযতনে, অনুভবের ভরে,
উচ্চারণের গুণে,
প্রাণপ্রতিষ্ঠা হল তাদের
যখন, একটু একটু করে,
গুনগুনিয়ে উঠলো তারা
গদ্যে, পদ্যে, গানে
নীল আকাশে মেলে ডানা
উড়লো অসীম পানে।
Entertainment
Sex and violence came as new forms
of entertainment, now they’re old and
bold residents of the world, they’re
tearing our happiness apart, violating
the peaceful coexistence of the world.
Snatching, looting of flesh and bones
have become the new normal of the day.
The stubborn viruses are deeply rooted
in our indulgent nerves and veins, they’re
here to ruin us, they’re determined to stay.
We have forgotten what entertainment is,
it holds you aloft, it puts you at ease.
It doesn’t provoke you with lust and anger,
but gives you unabated peace, effaces all danger.

