Tuesday, September 29, 2015

Hey U










Hey U

Curtain raises. Circus begins.  
Voice in chorus:

"Men in uniform – prepared to lay their lives
For their nation, they’re ready to sacrifice
Trained to kill the enemies, dead
Red tilak on some of their foreheads
Painted by their mothers and wives
War will begin in a while
National anthem playing on the background
Filling the air with pride, all around"

Joker

"The red tilak looks so familiar, no? Wait a minute, where did I see this? Ah! I remember on the satis, who were burnt alive, and in the background, there would be music too... so satis would go to heaven...ah...I remember!"

Voice in chorus

"Hey U! Not a word anymore!
Don’t you dare remind us!
Of those primitive onerous omnibus
That is done with and over for sure
What a shame it was, that sacrifice
Of innocent lives"

Joker

"You see I don’t see any difference I am sorry. Do you think I should leave? For instance, I find this mindset very primitive dudes... you are still not able to find a mechanism to stop war, to function without weapons and arms. How’s this any different from those girls burnt alive?"

Voice in chorus

"Hey U! Not a word anymore!
With those unfortunate girls
You equate these noble soldiers
Don’t you dare compare!!!!!!"

Joker
"Hang on then... imagine what’s happening on the other side?"

Voice in chorus
"Don’t you dare compare!!!!!"

Joker
"Hee hee, then do you think I should leave... why don’t you let the soldiers and the men in uniform do something else...hmm... like working for the poor, for the environment...hmm there are quite a few things to do you know, which are far better than this delinquent game...you could stop this war, and any war for that matter."

Voice in chorus (a painful music is played on the background)

"How?"

Joker

"Talk to the dudes on the other side... you see there are no sides in this round world... hee hee...like there’s no horizon, hee hee... there’s no east, west...these are all conventions, not the reality you know... you see the sun? Does it set or rise? No, never... hee hee but yet we see and just because we do, doesn’t mean it’s true. So grow up...please?"

Voice in chorus (angry)
"You did not answer the question!!!"

Joker
"Well how would I know... I know nothing of anything you see... hee hee"

National anthem playing in the background
Filling the air with pride, all around

Voice in chorus
"You have no place here
In this pure, patriotic, pious atmosphere
A traitor, a betrayer that you are
You wanted to leave hey u?
We think you better do"

Joker
"Ok dudes...I think you guys are really angry with me... I have to be with the farmers... we found an interesting way to plough without fertilizers... we also invented a mechanism to purify the rivers and the air with prayer and energy...and you know what... we are a team where there are also these people who use the same red tilak, few dudes detest it but that’s okay... we are all working together to provide food and home to everyone in my country...your country sorry...(self-chuckles...when will I get my possessives right!) but we need soldiers like these you see? Standing there! Also we need money yaar and you’re wasting all this money and lives on wars, you go yaar...

before you kill me,
let me flee
for with or without those red tilaks on,
like possessed morons
do I want to die...
so bye bye"

Voice in chorus
"hey u... morons...u said morons?
to selfless souls as these?!"

Joker
"Aha! So you admire selflessness?"

Voice in chorus
"Doubtless, yes!"

Joker
"What if countries also did the same
Of neighbors they thought instead?
To wars morons I said, not to them
It won't suit your artificial caprice
For I know in this plastic mayhem
I need them for good, for growth and peace
For heavens, stop this war"

Times

Voice in chorus
"Throw this half-wit out
Before creatures like these would sprout
Creepers like you would in forests cry
We know everything of the likes of you, BYE!!!
You must thank your star
For we set you free"

Joker
"Hee hee...hee hee... hee hee"

Curtain falls. A soft voice is still heard in the background.

"Soldier O Soldier
brave sons of the soil
you sacrifice your life
your body, your soul dear
O my brothers and Sisters!
Wish as leaders
we could end this strife
for good, we know you have no fear
of death; we ask you to end your lives
for we cannot end wars, it's our failure
we measure your success
when your dead body lies
we salute you like this
year after year
thousands of years down the line
wonder if we could get over war crisis."

The joker suddenly appears popping through the curtain

"Long live the soldiers
because they can die
They protect us when we lie
asleep on our bed
sorry we cannot end the wars
we are the leaders."

Voice in chorus (in the background...running after the joker)
"Hey you... get out of here... just leave
Not a word of yours we believe
You neither respect our selfless soldiers
Nor do you our able leaders

Now you do not have the right to live."

The curtain drops.

Note:
1.      Sati (Sanskrit: satī, also spelled suttee) is an obsolete Indian funeral custom where a widow immolated herself on her husband's pyre, or committed suicide in another fashion shortly after her husband's death. Mention of the practice can be dated back to the 4th century BCE, while evidence of practice by wives of dead kings only appears beginning between the 5th and 9th centuries. The practice is considered to have originated within the warrior aristocracy on the Indian subcontinent, gradually gaining in popularity from the 10th century CE and spreading to other groups from the 12th through 18th century CE. The practice was particularly prevalent among some Hindu communities, observed in aristocratic Sikh families, and has been attested to outside South Asia in a number of localities in Southeast Asia, such as in Indonesia, Vietnam. The practice was initially legalized by the colonial British officials specifying conditions when sati was allowed, then the practice was outlawed in 1829 in their territories in India (the collected statistics from their own regions suggesting an estimated 500–600 instances of sati per year), followed up by laws in the same directions by the authorities in the princely states of India in the ensuing decades, with a general ban for the whole of India issued by Queen Victoria in 1861. In Nepal, sati was banned in 1920. The Indian Sati Prevention Act from 1988 further criminalised any type of aiding, abetting, and glorifying of sati. Source: Wikipedia
2.      Red tilak, also known as tilaka, In Hinduism, the tilaka (tikli or sheether harr in Bengali, tika, or tilakam or tilak in Hindi; Sanskrit: तिलक tilaka; Hindustani pronunciation: [t̪ɪˈlək]) is a mark worn on the forehead and other parts of the body. Tilaka may be worn on a daily basis or for special religious occasions only, depending on different customs. Source: Wikipedia

3.      Yaar, friend



Sunday, September 27, 2015

On paper










It’s just a piece of paper
That unites and separates.
There are these scratches,
Instructed to know
As signatures of witness.

What about the journeys
on the bed,
on the buses and trains,
what about those nights
when a no meant a yes
those sweet, salty togetherness,
what about the ginger
in those precious lunch-boxes
scratch-less, spotless
gleaming with love’s labour,
of concern and care...

Those dreams wonderfully thankless
Fall as ink-drops, on paper-power.

O heavens I wonder
how these precious partners
will walk apart, strangers
tearing away the bond
of memories futile, fond...
scratches of those days
through severed paper craft
will beat in the hearts
as numb witness.

in the detached loop

A blank page
Like the blue sky,
Open
To be written.

I choose words, as birds,
those in it would fly...
exclusive, unrivalled
the good and the beautiful
to the ear and the eye
for the clever and the cool.

I don’t withal sense
how in your blue
light and dense
you let all
receive your hue...
and yet again,
when you fall as the sea
your solitary image
becomes your order and your plea.

My words choose
to drop on the page.

Tuesday, September 22, 2015

Goodbye to wars













Just a while ago, we took our long awaited leap
Awake, aware we’re now living our dream
Wars are destroyed from the minds
No aftermaths, no outcries
Arms and weapons are resting in peace
In the museums and lexicons, o what a bliss
Unarmed people do not die on unaware streets like rats any more
Arms wide open; they stretch for the needy and the poor
Growth abounds, lives flourish
Hungry children are nurtured and nourished
Gone are the reasons for those worried wars
For those who shine in the sky like our scars
Changed has the challenged world.
Peace and love are now not just words
Radiating friendship beyond borders and boundaries
Free are they from the confines of dictionaries
Love and peace are shared for sure and for good
We have wealth and abundance of food.
On the stage, beyond masks, with life and nature
Differences are now playing a connected overture
On the same tolerant land, under the same forgiving sky
We bid adieu to wars, we say a final goodbye



The poem is in the reversible style; it can also be enjoyed by reading from the last line to the first. Once by following and respecting the law of gravity (laws of the land!) and once by moving your way upward, as though you are taking a leap. Enjoy!

Of nothing else










Taliban! For a long time
It had the better of me this word,
I could only think of terror and crime
When it appeared in my world;
Of it, the more I heard and saw
It costumed as the truth, without any flaw
It played its role on stage
For years consumed horror and bloodshed
Until I went to the dais, without a borrowed mirror
And looked at the word I caused pain, freed it from my obstinate cage

I will change its mask; I will change its dress
I will paint it afresh with a complete new face
Some will witness in it for sure some sense

The word now speaks to me of tolerance
Of acceptance, love, intelligence
Of brotherhood, affluence and newness

Of nothing else, of nothing else

I have changed it completely
And with it will change my reality

O what a beautiful word this is
It holds everything I need
How did I overlook, how did I miss
The word is kind indeed.



Words have a deep impact on our thoughts. In fact, we are nothing but words! Thoughts give rise to feelings, feelings to actions, actions to habits. Habits make our personality which in turn becomes our destiny. In view of this, the poem tries to change our destiny by changing the thought of a particular word that's troubling our world.

This poem is dedicated to those who have taught me how thoughts create our own destiny

The Brahmakumaris
Deepak Chopra
Wayne Dyer
Osho
Sri Sri Ravi Shankar
Eckhart Tolle
Oprah Winfrey
Home of Abraham-Hicks

Wednesday, September 16, 2015

Rien à faire












Rien à faire
my only affair,
seated under the nameless tree
...not waiting for anyone, not even for me!
A pleasure at last I am nested here
nothing else to hope, nothing else to fear.
Thoughts that rest, still move the memory steps,
how naïve I had been with goings-on insane!
The world’s fast asleep, I am wide awake
it’s dreaming for someone through steps that are fake.
Leaves of love browned, are falling all around,
my bed of failings would turn them green, right on this ground.
Something dances inside me, singing all along
I think I know the steps, I think I know the song!
With hands wide open, I turn round and round,
all words then end my real me I found.
It tells me to banish hatred, worries, wars, anger
Until the time it’s over, rien à faire, rien à faire,
rien à faire,

the sole affair

Thursday, September 10, 2015

in between















I was looking at a waterfall
Ceaselessly, at the white
Falling and falling
Oneness in the action...
So near was I,
Fresh!
I could smell the flow,
Feel the force.
After a while
my eyes and ears focused
the fall dressed as a fountain
rising and rising...
spreading its freshness
in the air
as its sole offer...
beyond a point
nothing!
Did I not look-see?
Yes, I did!
Then how did they marry!
in this blissful bridal symphony
The movement
only the movement stayed,
as a unique sound, a forbearance
the source and the destiny
in silence
alighted from the journey

Life!
I sensed
moving in between
hidden birth and death

Wednesday, September 9, 2015

Background
















When you play your guitar
Stars blink, moon smiles
The sky shines in the dark
As you tune in from behind.

Seeing this my heart sings
With the ears mellow my eyes
Un voleur gets the miracle wings
In the melody, wanders and lies.

Relinquished


A year has gone by
I did nothing
My life went unsung
With it still,
In your trees
Birds chirped
Flowers bloomed
Said a charming hi
How kind is your world
In which this fallen tune
Is a part
How warm
Greif! For what
I know not
I rejoice in the space!
Moments welcome,
Pour in my flute,
Your sweetness

The constant


You are not afraid of my memory,
Your love is stable, constant.
When over will be my story,
Another journey will step in an instant.

Farther I go from you,
It is only my shift, distance.
You never moved in the blue,
Desert you wouldn’t ever your glance.

In my choice, this poem of a game
Recall ends only to begin
I win for a time, time and again
Fearless in the ramble, you lose only to win.

Monday, September 7, 2015

Twins

The golden lock

Peace is not your whiskey
It is not either your sex
It is that one little key
For most challenges complex!

You have a way with those pretty words,
For them, you end up in petty wars,
No matter how mighty you think you are
You kill your selves like powerful cowards!

Pray you sit with your selves and think,
So your willies and lusts are over for good
Peace as it were, is waiting to unlock and blink,

Winsome words tarrying to charm, just as they should!

The silver key

Moonlight unlocks
Embraces trees, grasses
Brooks, waterfalls, fountains
Unabated, illogical romance
In the music and the dance
Intoxication and love-making
Spreads through the leaves
Smiles, and flirts with the breeze.

The troubled world overlooks, blocks
Eye for an eye, its words, proverbs
Live in the dark,
Its frozen ears don’t listen
Cold eyes hiss, don’t see
The warmth in the air kissing
The quiet so clear, unworried and free
Missing it is for long, the silver key.

The golden lock


Peace is not your whiskey
It is not either your sex
It is that one little key
For most challenges complex!

You have a way with those pretty words,
For them, you end up in petty wars,
No matter how mighty you think you are
You kill your selves like powerful cowards!

Pray you sit with your selves and think,
So your willies and lusts are over for good
Peace as it were, is waiting to unlock and blink,
Winsome words tarrying to charm, just as they should!

The silver key


Moonlight unlocks
Embraces trees, grasses
Brooks, waterfalls, fountains
Unabated, illogical romance
In the music and the dance
Intoxication and love-making
Spreads through the leaves
Smiles, and flirts with the breeze.

The troubled world overlooks, blocks
Eye for an eye, its words, proverbs
Live in the dark,
Its frozen ears don’t listen
Cold eyes hiss, don’t see
The warmth in the air kissing
The quiet so clear, unworried and free
Missing it is for long, the silver key.

Survivor



I am a survivor
in the ways I float and meander
life is what I marry and choose
I am not dying to win,
nor succumb do I if I lose.

I have no worth,
no shame saying that aloud
away from the wing of words –
a plastic arena that’s bold and proud,
beholds my wind as meek
lapidates it with every unwilling brick
a game that clouds the unsure and the weak.

love's alive in my trip – in my warm world,
it would forever garland my ring,
without feud, skirmish
while people will kill for people's sake
with anger, rage, revenge – I deem as far too fake,
borders, fences, minds will never cease to please
glooms in the brain, never to heave a sigh...
yet peace is just as much at ease,
never to perish
lost or won, with or without worth as it might be
me and my journey, relaxed and breezy
will live through the knot, forever bond and tie.