Saturday, November 2, 2024

the mistake

 







Translation of a poem by Mirza Ghalib

সারা জন্ম ধরে একটাই
ভুল করে আসছি,
ধূলো লাগা মুখে আমারই
তবু আয়না পরিষ্কার করে চলেছি। 

---

Throughout my life
my one vital error,
with dust on my face
I kept cleaning the mirror

---

Tout au long de ma vie
ai-je commis une seule erreuravec de la poussière
tout autour de mon visage
j'ai continué à nettoyer
le miroir

The incomplete rhyme

"Early to bed and early to rise,
Makes a man healthy, wealthy,
and wise."

Late to bed and late to rise,
Makes a person unhealthy,
craving for wealth,
worried and unwise.